Внимание


×
А Вы не робот?! Если нет, то пожалуйста, ответьте на вопрос:

Какой сейчас год?!


Внимание


×
А Вы не робот?! Если нет, то пожалуйста, ответьте на вопрос:

Какой сейчас год?!


Градиент позитива!

Американский пирог

Американский пирог    / American Pie
1
Обновлен:2016.10.26 18:44
Оригинал:American Pie
Год:1999
Качество:HDRip(отличное)
Перевод:Дублированный
Время:01:35:37
Страна:США
Жанр:комедия, мелодрама
Рейтинг: 7/10 | 7.216/10
Режиссер:Пол Вейц
Актеры:Джейсон Биггз, Крис Клейн, Томас Йен Николас, Элисон Хэннигэн, Шеннон Элизабет, Тара Рейд, Эдди Кэй Томас, Шонн Уильям Скотт, Юджин Леви, Наташа Лионне
Скачали:106496 раз

Четверо друзей заключают соглашение о том, что к выпускному вечеру каждый из них во что бы то ни стало должен лишиться девственности. В своих возмутительных попытках стать «настоящими мужчинами» парни встречают массу сюрпризов насчет своих способностей и отношений с противоположным полом.


Знаете ли вы, что...
Когда Джим ждет прихода Нади, он настраивает веб-камеру на своем компьютере, стоящем слева от кровати. В следующих кадрах видно, что видео, которое смотрят его друзья, снято с другого ракурса.
Фраза «Как меня зовут, мразь» («Say my name, bitch»), в постельной сцене между Джимом и Мишель, является импровизацией Элисон Хэннигэн. Режиссёр и продюсер нашли эту реплику очень забавной и оставили её в финальном варианте картины.
В изначальном варианте сценария у героя Эдди Кэя Томаса — Пола, была фамилия Френч, позже изменившаяся на Финч. А первым именем Стифлера было Райан, позже сменившееся на Стив.
Мена Сувари пела своим собственным голосом.
В сцене, когда Джессика и Вики выполняют работу по испанскому, Джессика произносит такую фразу: «Это верный перевод?: Надень шапку на член, а то замерзнут уши» — это шутка принадлежит режиссёру фильма Полу Вейцу, которую он использовал, ещё учась в школе.
В сцене, когда Джим бежит домой, актер Джейсон Биггз получил тепловой удар. Съёмочной группе пришлось уложить в рубашку лёд, чтобы Джейсон остыл, пока бежал. Впоследствии, актера отправили к доктору. Еще один инцидент: пока Джейсон Биггз находился дома, он принял слишком много цинковых таблеток и в результате заболел. Поэтому его персонажа (Джима) пришлось исключить из сцены в сценарии, когда Финч играет в гольф и разговаривает с Кевином.
Солисты группы «Blink 182» в титрах указаны как: «Mark Hoppus, Tom Delonge и Scott Raynor», однако в фильме барабанщик не Scott Raynor, а Travis Barker. (Scott Raynor покинул группу в 1998 году).
Внешние планы школы были отсняты в Millikan High School на Лонг Бич, в Калифорнии, в то время как внутренние апартаменты были отсняты в Poly High School тоже на Лонг Бич.
«Библия» располагается ниже десятичной (цифровой) системы библиотечно-библиографической классификации Дьюи в секции под названием «Динамика жидкостей».
«Молочный коктейль» на самом деле являлся пивом со взбитыми яйцами.
В первоначальной версии фильма, когда Стифлер выпил семенной коктейль, Кевин говорит: «Эй, Стифлер, как тебе мужская похлебка из моллюсков?». Однако, Американская ассоциация кинокомпаний (MPAA) возразила, что данная фраза не соответствует даже рейтингу NC-17, поэтому на этапе пост-продакшн, фразу заменили на: «Эй, Стифлер, как тебе молочный коктейль?».
Сцена, в которой Оз и Стифлер играют свой последний матч в лакросс, тренер произносит речь, а помощник тренера повторяет его слова — это дань уважения Трею Уилсону за его речь в фильме «Дархэмские быки» (1988).
Брат Бена Аффлека Кейси сыграл эпизодическую роль старшего брата Кевина. Он разговаривает с ним по телефону в ресторане.
Название школы в фильме East Great Falls High основано на реально существующей школе East Grand Rapids High, в которой учился сценарист фильма Адам Херц. В East Great Falls High забегаловка, где обедают ученики называется «Dog Years», в East Grand Rapids — «Yesterdog»; школьные цвета в EGFH синий/белый, в EGRH синий/белый/золотой.
E-mail Джима: jim@eastgreatfalls.edu.
В сцене, когда Финч бежит в туалет, звучит песня в исполнении группы The Ventures «Walk, Don`t Run» («Иди, не беги»).
Интернет адрес веб-камеры Джима, который он отправил своим друзьям: http://128.220.27.192/temp/NadiaVision (в действительности IP-адрес принадлежит Департаменту Психологии Университета Джона Хопкинса в Балтиморе).
Яблочный пирог был закуплен из супермаркета Costco.
Солистов панк-группы «Blink 182» можно заметить в сцене, когда Надю транслируют по Интернету. В этой сцене звучит их песня «Mutt».
Лишь с четвёртой попытки фильм получил рейтинг R вместо NC-17.
Музыка в сцене, в которой Мамочка Стифлера соблазняет Финча, это «Mrs. Robinson» из фильма «Выпускник» (1967).
Смокинг, который Шерман надел на выпускной бал, такой же, как и у Стива Бушеми в фильме «Певец на свадьбе» (1998).
Чтобы в точности изобразить эрекцию в одной из сцен, съёмочная группа сварила сосиску, затем надели её на карандаш и завернули в фольгу. Когда её поместили между ног Джейсона Биггза, она была все ещё горячей.
Когда Адам Херц предлагал свой сценарий студиям, он назвал его: «Пока не имеющая названия молодежная комедия, которую можно снять меньше чем за 10 млн. долларов, и которая многих прочитавших вероятно возмутит, но Вам, я уверен, она понравится». Позже сценарий был переименован на «East Great Falls High», затем на «Great Falls», и в конце концов на «Американский пирог».
Первоначально роль Хезер предложили Элисон Хэннигэн, но после прочтения сценария, Элисон попросила роль Мишель.
Когда Джим ждет прихода Нади, он настраивает веб-камеру на своем компьютере, стоящем слева от кровати. В следующих кадрах видно, что видео, которое смотрят его друзья, снято с другого ракурса.
Фраза «Как меня зовут, мразь» («Say my name, bitch»), в постельной сцене между Джимом и Мишель, является импровизацией Элисон Хэннигэн. Режиссёр и продюсер нашли эту реплику очень забавной и оставили её в финальном варианте картины.
В изначальном варианте сценария у героя Эдди Кэя Томаса — Пола, была фамилия Френч, позже изменившаяся на Финч. А первым именем Стифлера было Райан, позже сменившееся на Стив.
Мена Сувари пела своим собственным голосом.
В сцене, когда Джессика и Вики выполняют работу по испанскому, Джессика произносит такую фразу: «Это верный перевод?: Надень шапку на член, а то замерзнут уши» — это шутка принадлежит режиссёру фильма Полу Вейцу, которую он использовал, ещё учась в школе.
В сцене, когда Джим бежит домой, актер Джейсон Биггз получил тепловой удар. Съёмочной группе пришлось уложить в рубашку лёд, чтобы Джейсон остыл, пока бежал. Впоследствии, актера отправили к доктору. Еще один инцидент: пока Джейсон Биггз находился дома, он принял слишком много цинковых таблеток и в результате заболел. Поэтому его персонажа (Джима) пришлось исключить из сцены в сценарии, когда Финч играет в гольф и разговаривает с Кевином.
Солисты группы «Blink 182» в титрах указаны как: «Mark Hoppus, Tom Delonge и Scott Raynor», однако в фильме барабанщик не Scott Raynor, а Travis Barker. (Scott Raynor покинул группу в 1998 году).
Внешние планы школы были отсняты в Millikan High School на Лонг Бич, в Калифорнии, в то время как внутренние апартаменты были отсняты в Poly High School тоже на Лонг Бич.
«Библия» располагается ниже десятичной (цифровой) системы библиотечно-библиографической классификации Дьюи в секции под названием «Динамика жидкостей».
«Молочный коктейль» на самом деле являлся пивом со взбитыми яйцами.
В первоначальной версии фильма, когда Стифлер выпил семенной коктейль, Кевин говорит: «Эй, Стифлер, как тебе мужская похлебка из моллюсков?». Однако, Американская ассоциация кинокомпаний (MPAA) возразила, что данная фраза не соответствует даже рейтингу NC-17, поэтому на этапе пост-продакшн, фразу заменили на: «Эй, Стифлер, как тебе молочный коктейль?».
Сцена, в которой Оз и Стифлер играют свой последний матч в лакросс, тренер произносит речь, а помощник тренера повторяет его слова — это дань уважения Трею Уилсону за его речь в фильме «Дархэмские быки» (1988).
Брат Бена Аффлека Кейси сыграл эпизодическую роль старшего брата Кевина. Он разговаривает с ним по телефону в ресторане.
Название школы в фильме East Great Falls High основано на реально существующей школе East Grand Rapids High, в которой учился сценарист фильма Адам Херц. В East Great Falls High забегаловка, где обедают ученики называется «Dog Years», в East Grand Rapids — «Yesterdog»; школьные цвета в EGFH синий/белый, в EGRH синий/белый/золотой.
E-mail Джима: jim@eastgreatfalls.edu.
В сцене, когда Финч бежит в туалет, звучит песня в исполнении группы The Ventures «Walk, Don`t Run» («Иди, не беги»).
Интернет адрес веб-камеры Джима, который он отправил своим друзьям: http://128.220.27.192/temp/NadiaVision (в действительности IP-адрес принадлежит Департаменту Психологии Университета Джона Хопкинса в Балтиморе).
Яблочный пирог был закуплен из супермаркета Costco.
Солистов панк-группы «Blink 182» можно заметить в сцене, когда Надю транслируют по Интернету. В этой сцене звучит их песня «Mutt».
Лишь с четвёртой попытки фильм получил рейтинг R вместо NC-17.
Музыка в сцене, в которой Мамочка Стифлера соблазняет Финча, это «Mrs. Robinson» из фильма «Выпускник» (1967).
Смокинг, который Шерман надел на выпускной бал, такой же, как и у Стива Бушеми в фильме «Певец на свадьбе» (1998).
Чтобы в точности изобразить эрекцию в одной из сцен, съёмочная группа сварила сосиску, затем надели её на карандаш и завернули в фольгу. Когда её поместили между ног Джейсона Биггза, она была все ещё горячей.
Когда Адам Херц предлагал свой сценарий студиям, он назвал его: «Пока не имеющая названия молодежная комедия, которую можно снять меньше чем за 10 млн. долларов, и которая многих прочитавших вероятно возмутит, но Вам, я уверен, она понравится». Позже сценарий был переименован на «East Great Falls High», затем на «Great Falls», и в конце концов на «Американский пирог».
Первоначально роль Хезер предложили Элисон Хэннигэн, но после прочтения сценария, Элисон попросила роль Мишель.
еще 24 факта

Смотреть онлайн:

Трейлер:

Скачать фильм:

Предпросмотр (1 мин.) :

AnWapМы Вконтакте